Разное → Кто может сделать перевод передачи "Who Do You Think You Are? Lisa Kudrow"?

  • 0
  • 3 февраля 2011, 19:11
  • Nikolai
Пожалуйста, если кто-то знает английский, кто может сделать хоть какой-нибудь перевод на эту передачу, откликнитесь!
Спасибо!
  • 0
  • 3 февраля 2011, 19:11
  • Nikolai

Комментарии (19)

RSS свернуть / развернуть
+
0
А что за передача? Можно ссылку? Я может и не переведу, но посмотреть хочется...
avatar

Vadim

  • 3 февраля 2011, 21:35
+
0
Дайте, пожалуйста, ссылку. Надо посмотреть, тогда может сделаю перевод.
avatar

Darya

  • 3 февраля 2011, 22:29
+
0
Ссылка
avatar

Nikolai

  • 3 февраля 2011, 22:32
+
0
Это ссылка на эту передачу
avatar

Nikolai

  • 3 февраля 2011, 22:32
+
0
я постараюсь этим заняться!
avatar

Mashylya

  • 4 февраля 2011, 14:02
+
0
огромное спасибо, кто проявил желание этим заняться! о работе над переводом, о результатах отписывайтесь, пожалуйста, в этой теме. если у кого-то есть возможность привлечь ещё людей для работы над переводом, будем очень признательны!
avatar

Nikolai

  • 4 февраля 2011, 14:07
+
0
будут субтитры на английском - переведу и озвучу
avatar

Dmitrii

  • 6 февраля 2011, 00:14
+
0
Ребят, честно хотела перевести все, но много времени занимает. Перевела только до того как Лиса поехала в Минск. Может кто подхватит. Мне кажется "командным" составом получится быстрее.

Победительница премии "Емми" актриса Лиса Кудроу впервые взлетела на вершину славы в 1994 году,сыграв эксцентричную Фиби Буффэ в ситкоме "Друзья". Она живет в Лос Анжелесе с мужем Мишелем и сыном Джулианом.

Лиса: "У нас очень тесная семья. Мои родители, брат, сестра и я очень близки, и до сих пор живем в нескольких милях друг от друга. Мой отец, Ли, вырос в Бруклине, в Нью Йорке в очень бедных условиях.
Мир, в котором я выросла, совершенно другой чем тот, в котором вырос он, совершенно другой. Я выросла в хорошем пригороде Лос Анджелеса, а он вырос в бедности. Он просто так много трудился, наконец стал врачом, и он как раз и вытащил семью из трудных времен."

Лиса заходит к родителям: "Привет пап, привет мам" - "Привет, дорогая, как дела?"

Лиса: "Оба родителя моего отца были евреями из Восточной Европы. У большинства американских евреев из Восточной Европы есть история, связанная с Холокостом, родственники, которые остались позади. Я хочу узнать историю нашей семьи. Я чувствую, что хочу узнать подробности о том, что они пережили. И узнать не только для себя, для моего отца, для всей нашей семьи.

Лиса: "Я знаю эти фото"
Папа: "Да?"
Лиса: "Да."
Лиса: "Моя бабушка, Герт, приехала в 1921, в надежде на лучшую жизнь. И это об истории ее семьи мы с папой хотим побольше узнать."

Лиса: "Когда я была очень маленькая, она со мной сидела и мы играли в карты. Я ее спросила, "а ты не скучаешь по своим родителям", ну понимаешь потому что я маленькая была. А она начала плакать и сказала мне: "мою маму убил Гитлер ножом в спину."
Папа: "О, я знаю, что она имела в виду. Я расскажу тебе, что она имела в виду. Эту историю мы услышали
от родственника. Был год 1947-48, стук в дверь, дверь открывается, я там был, я помню это как вчера. Я смотрю в дверном проеме стоит парень, молодой, в форме, которую я никогда не видел. Его звали Юрий Барудин. Он был только с корабля, который назывался Баторы, это был польский корабль. Юрий рассказал нашей семье, что он играл в лесу недалеко от их городка, городок назывался Илья. И он подошел к краю леса и смог разглядеть, что там расстреливали людей. Он смотрел как нацисты истребляли его семью. Они убили всех евреев из Ильи. Моя бабушка была одна из них, мать твоей бабушки, твоя пробабушка, Мери Мордухович."
Папа плачет.
Лиса:"Трудно оказалось, да? И это была история Юрия?"
Папа: "Да, это была история Юрия. Он улыбнулся, погладил меня по голове и это был последний раз, когда я его видел. А позже мы как-то узнали, что он умер."
Лиса: "Умер как?"
Папа: "Дорогая, я не знаю"

Лиса: "Эта история до сих пор не дает покоя моему отцу. Он был ребенком, когда приезжал этот родственник. Насколько я знаю маленьких мальчиков, я не знаю на сколько они внимательно слушают, когда взрослые разговаривают. Поэтому, знаете, у нас нет полной истории. И если я смогу узнать то, что он не знает и заполнить пробелы там, где их можно заполнить, это будет огромным успехом. Я знаю, что имя мамы бабушки Герт - Мери Мордухович и насколько известно нашей семье, она и другие евреи из Ильи были собраны и убиты во времена Холокоста. Я хочу узнать что конкретно случилось с семьей моей пробабушки и если возможно, если существует могила, то я хочу ее увидеть. И я все еще хочу больше узнать о Юрии. Что с ним стало? Это основной вопрос."
avatar

Nataliya

  • 6 февраля 2011, 07:41
+
0
Огромное спасибо, Наталия! Хорошая идея о том, чтобы объединиться и переводить. Огромная просьба тем, кто может переводить, помогите в переводе!
avatar

Nikolai

  • 6 февраля 2011, 19:55
+
0
научите меня переводить))я с удовольствием... языка норм не знаю))
avatar

Lera

  • 7 февраля 2011, 20:07
+
0
Ребят, кто-нибудь переводит или нет?
avatar

Nikolai

  • 9 февраля 2011, 18:43
+
0
Николай, я постараюсь в эти выходные засесть, может добью.
avatar

Nataliya

  • 9 февраля 2011, 20:27
+
0
Огромное спасибо, Наталия, большая надежда на Вас
avatar

Nikolai

  • 9 февраля 2011, 22:29
+
0
Привет, а к какому сроку нужно перевести?
Я бы тоже перевела!!!
avatar

Eugenia

  • 10 февраля 2011, 11:01
+
0
Евгения, срока определённого нет, если вы можете перевести, переведите, пожалуйста и отписывайтесь в этой теме, как идёт процесс, пожалуйста.
avatar

Nikolai

  • 10 февраля 2011, 15:04
+
0
Лиса поехала в деревню Илья,расположеную недалеко от Минска (Беларусь), в которой жила ее прабабушка. Она встречается с Тамарой Верщитской, известным историком еврейского народа и куратором музея Истории и еврейского противостояния.
Тамара:Лиса? приятно познакомиться!
Лиса: взаимно!
Тамара:Меня зовут Тамара!
Лиса:Привет,Тамара!спасибо.

Лиса: Будет просто замечательно,если я найду какую-то документацию. Я обеспокоена тем,что записи могли быть утеряны и уничтожены во время войны.

Минск,столица Республики Беларусь, расположена в 40 милях на юго-восток от города Илья. Перед началом Второй Мировой войны, такие поселения (общины) ,как Илья, имели столетние еврейские корни. Вторая мировая война кардинально изменила культуру Восточной Европы.
Тамара: Во время войны количество еврейских общины сократили до 5% от общего населения, максимум до 10.
Лиса:Боже мой!
Тамара:да,да..

Тамара привела Лису в Государственный Архив, расположенный за городом,чтобы узнать,что произошло с ее прабабушкой Мери Мордухович.

Лиса: Здравствуйте!
Наталья Иванова, директор Государственного архива: Здравтсвуйте!
Лиса: Возможно ли узнать,есть ли какие-то документы свидетельствующие о том,что ее убили в г. Илья?
Наталья:Да,да.
Лиса: Есть ли какие-то документы?
Наталья: У нас есть некоторые документы,которые мы взяли в Москве.
Тамара:Это копии документов, оригиналы которых хранятся в Москве.
Лиса:Вау
Наталья: Это ужасающие документы. Список людей,которые были убиты,ранены или сожжены во время Второй мировой войны в Илье.
avatar

Marinka

  • 14 февраля 2011, 02:00
+
0
Лиза Кудроу пытается раскрыть 60летнюю тайну семью со стороны ее отца. Она знает, что ее бабушка (Груния) эммигрировала в Штаты из Белорусии до Второй Мировой, оставив свою мать Мери. Это судьба Мери и ее семьи, история Холокоста, рассказанная ее отцу таинственным родственником, из-за которого Лиза и оказалась в Белоруссии, чтобы узнать правду.
Папа: Он сказал, его зовут Юрий Барудин. Он видел, как его семья была уничтожена нацистами. Моя бабушка была одной из них, мама твоей бабушки, твоя прабабушка.
Сейчас Лиза находится Государственном Архиве неподалеку от Минска, пытаясь выяснить, что же случилось с ее прабабушкой Мери Мордухович.

Лиза: Есть ли документы, подтверждающие, что она была убита в г. Илья?
Наталья: Да есть. Это ужасающие документы. Список людей,которые были убиты,ранены или сожжены во время Второй мировой войны в Илье. И в этом документе мы видим имя вашей родственницы. В этом списке есть Мордухович Мера. Здесь написано, что она была еврейкой, домохозяйкой, она родом из г. Илья. И в последней колонке стоит крестик - "убиты и сожжены"...
Лиза: О, Господи...

Лиза: Я знала, что моя прабабушка была убита, но услышать слова "убита и сожжена" - это гораздо хуже, чем я думала.

Лиза: Я направляюсь в г. Илья, узнать, есть ли еще какие-то сведения об этой истории.
Приезжают в деревню.

Наталья: Это место, где скорее всего жила Мера.
Лиза: Вау. Здесь выросла Герди... Это вид, который она постоянно наблюдала... Совсем как я представляла, это точно также, как я и себе представляла! Невероятно... Мне легко представить, как она бы улыбалась, говоря "Как здесь красиво!". И я так счастлива, что она выросла здесь... Здесь правда красиво, и я также счастлива, что она переехала, и ее сестры переехали, и мне очень жаль всех остальных...
Моя бабушка узнала от Юрия, что случилось здесь... Это огромная потеря... Это вся ее семья, ее мама, которую она оставила, и никогда больше не увидит. Раньше, она могла хотя бы мечтать о том, чтобы увидеться однажды, навестить ее, вернуться домой и снова вдохнуть этот воздух, погулять здесь - теперь и этого не случится... Что касается истории Юрия, он, должно быть, видел как немцы вывели их из дома и увезли.

Лиза и Тамара навещают сельских жителей, живущих в г. Илья, которые могут знать членов семьи Лизы. Заходят в домик.

Лиза: Спасибо, что согласились поговорить со мной. Моя бабушка тоже выросла здесь.
Бабушка: Как ее звали?
Лиза: Груня.
Бабушка: Я знаю Груню, она жила у реки. Мы вместе ходили в школу, жили как одна семья. Как одна семья... Я должна сказать вам, когда немцы пришли, мы вышли, чтобы посмотреть. Мы никогда не видели немцев раньше. Мы боялись всего, мы знали, что значит война. С первых дней они начали грабить дома евреев. Синагоги были сожжены дотла. Наш дом был тоже сожжен. Евреи спасались бегством в лесах. Они собирали всех евреев. Я попыталась спрятать маленькую девочку. Пришел полицейский, нашел девочку под кроватью, вытащил ее оттуда и бросил в огонь. То, что я видела, не дай Бог кому-то еще случится увидеть... Я молюсь Богу, чтобы этого никогда больше не случилось.
Лиза: Мне жаль, что ей пришлось вспомнить это снова, я чувствую себя виноватой, что пришла и попросила ее вспомнить. Это, должно быть, очень тяжело...
Вышли из домика.

Лиза: Это всё очень грустно... *тяжело вздыхает*
avatar

No

  • 14 февраля 2011, 15:44
+
0
Спасибо огромное! Перевод до конца сделан или ещё нет?
avatar

Nikolai

  • 1 января 1970, 02:00
+
0
по-моему,нет.
avatar

Marinka

  • 1 января 1970, 02:00

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.